嘟嘟日语精品课程一日一句 → 电视商务日语(9)续2

  共有2878人关注过本帖树形打印

主题:电视商务日语(9)续2

帅哥哟,离线,有人找我吗?
美女加咖啡
  1楼 个性首页 | 信息 | 搜索 | 邮箱 | 主页 | UC


加好友 发短信
等级:论坛游民 贴子:53 积分:480 论坛币:1025 点卷: 0 威望:0 精华:0 注册:2006/11/4 9:41:00
电视商务日语(9)续2  发贴心情 Post By:2007/12/16 0:22:00



练习

朗读下列句子,并写出画线汉字的假名。

1、長い間お待たせしました。

2、やっと技術的な検討が終わりました。

3、買い付け数量は2千台追加したいのです。

4、全部で5千台にしたいのですが…。

二,朗读下列句子,并写出画线假名的汉字。

1、そのかかくのご相談をしたいと思います。

2、のうきに問題はありませんか。

3、5千台とそうとう多くなりますが…。

4、十分まんぞくが頂ける数字を出すよう…。

三,根据课文内容写出乙句,完成会话。

甲:坂上さん、ビデオデッキのクォーテーションありがとうございました。

乙:

甲:今日はその価格のご相談をしたいと思います。

乙:

甲:納期に問題はありませんか。

乙:

甲:かなりの数量になりますから、相当安くしていただけると思っているのですが…。

乙:

甲:価格の相談がまとまり次第、正式な契約となりますが、それには値引き幅がかぎになりますね。

乙:

四,在括号中填入适当的助词。

1、やっと技術的な検討(  )終わりました。

2、今日はその価格のご相談(  )したいと思います。

3、2千台追加して全部で5千台(  )したいのですが…。

4、必ず前のとおりの納期(  )合わせます。

5、価格の相談(  )まとまり次第、正式な契約(  )なりますが…。

6、他社に比べても、ひけをとらない数字(  )出せる自信があります。

7、私どもはこの取引(  )ぜひ成功させたいと考えております。

8、御社のご意向(  )十分に尊重して検討し、ご納得が頂けるようにいたします。

五,将句后括号中的词改成适当的活用形填入句中。

1、私たちの工場は多国籍企業に(  )ので、欧米のほかに、日本の投資も入りました。

                                  (なる)

2、技術的な検討が(  )てから、価格の割引幅がかぎになると思います。

                                  (終わる)

3、会長になった花田さんはもっと(  )なりました。

                                  (忙しい)

4、中日間の交流が(  )なったので、中国に来られる日本人がもっと多くなってきました。

                                  (盛んだ)

5、私は「数の子」は苦手でしたが、今はそれが(  )なりました。

                                  (好きだ)

6、昨日も一昨もお刺し身でしたから、今日は「数の子」に(  )たいのです。

                                  (する)

7、今度の中国訪問は本当に(  )勉強になりました。

                                  (いい)

8、かなりの数量になりますから、価格を(  )していただけると思っているのですが。

                                  (安い)

9、(  )ても、3千円はぜひ必要です。

                                  (安い)

六,将句中五段动词的可能态还原为基本形。

1、相当安くしていただけると思っているのですが…。

2、他社に比べても、引けをとらない数字を出せる自信があります。

3、この仕様で、見積りを作ってもらえませんか。

七,依照例句变化画线词的形态。

例:終わる→終わらない→終わりません

1、口に合う。

2、見積りを作る。

3、私を待つ。

4、価格を出す。

5、車を呼ぶ。

6、会社に来る。

7、見積り書を届ける。

8、工場を見学する。

9、東京に行く。

八,在下列句中的括号里填入接续助词“ても”或“ので”。

1、かなり安い(  )、多く注文しました。

2、かなり安く(  )、多く注文しません。

3、説明してもらった(  )、納得しました。

4、説明してもらっ(  )、納得できません。

5、いま、すぐ来(  )、間に合いません。

6、お酒を千杯飲ん(  )、また足りません。

九,中译日

1、让您久等了。

2、今天,我想商谈价格(问题)。

3、我想追加2千台,总共订购5千台。

4、因为数量相当大,我想您能给便宜很多。

5、我们一定努力,提出一个能让您满意的价格。

6、让价幅度成了关键问题。

7、我们一定促成这笔交易。

8、我们尊重贵方的意见,拿出您能接受的方案。

小会话

電話

徐  燕:もしもし、田中さんのお宅ですか。

田中の母:はい、そうです。

徐  燕:こんにちは、徐です。

田中の母:あら、徐さん、こんにちは。友吉、あいにく出かけているの。

徐  燕:何時ごろお帰りですか。

田中の母:6時ごろでしょうか。

徐  燕:そうですか。では、またあとで電話いたします。

田中の母:はい、そうしてください。伝えておきますから。

徐  燕:お願いします。では、失礼します。

田中の母:では、また。

支持(0中立(0反对(0回到顶部
美女呀,离线,留言给我吧!
yume
  2楼 个性首页 | 信息 | 搜索 | 邮箱 | 主页 | UC


加好友 发短信
等级:论坛游侠 贴子:240 积分:434 论坛币:1607 点卷: 0 威望:0 精华:0 注册:2006/1/2 16:21:00
  发贴心情 Post By:2008/8/29 15:29:00



很喜欢楼主发的帖子,

很工整,继续支持


支持(0中立(0反对(0回到顶部